inconsistência leve

domingo, 21 de fevereiro de 2010

Um pouco de Janis


Hoje eu tomei conhecimento de uma música que traduz quase que perfeitamente as faces do meu coração. Ela chama-se Work me Lord, DE Janis Joplin. Janis foi uma cantora e compositora estadunidense dos anos 60. A jovem cantora interpretava um tipo de blues-rock ou algo parecido. Sua voz é marcante e suas composições falam com o nosso coração de um modo muito peculiar. Janis, realmente, canta com a sua alma. Infelizmente, morreu ainda muito jovem, com apenas 27 anos, devido a uma overdose de heroína. Ela chegou a vir ao Brasil com o intuito de se livrar do vício, mas sua tentativa foi frustrada. A minha música inpiradora desse post vem logo abaixo.

"Work Me, Lord"

Work me Lord, work me Lord.
Trabalhe em mim Senhor, trabalhe em mim Senhor.
Please don’t you leave me,
Por favor, não me deixe
I feel so useless down here
Me sinto tão inútil aqui embaixo
With no one to love
Sem ninguém pra amar
Though I’ve looked everywhere
Embora tenha procurado em todos os lugares
And I can’t find me anybody to love
E eu não consigo encontrar alguém pra amar
To feel my care.
Pra sentir o meu cuidado

So work me Lord, use me Lord,
Trabalhe em mim, senhor, use-me
Don’t you know how hard it is
Não sabe o quanto é difícil
Trying to live all alone.
Tentar viver totalmente sozinho
Every day I keep trying to move foward
Todo dia eu tento ir pra frente
But something is driving me back,
Mas alguma coisa me empurra pra trás
Honey, something’s trying to hold on me
Querido, alguma coisa está tentando me segurar
To my way of life.
Do meu jeito de viver.

So don’t you forget me down here, Lord
Então não se esqueça de mim aqui em baixo, Senhor

No, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, não
Ah, don’t you forget me, Lord.
Ah, não me esqueça Senhor.
Well I don’t think I’m any very special kind of person down here
Bem, eu não acho que eu sou nenhum tipo de pessoa especial aqui embaixo
I know better
Eu sei bem
But I don’t think you’re gonna find anybody
Mas eu não acho que você irá encontrar alguém
Not anybody who could say that they tried like i tried
Qualquer um que possa dizer que eles tentaram como eu tentei
The worst you can say all about me
O pior que você pode dizer sobre mim
Is that I’m never satisfied.
É que eu nunca estou satisfeita.

oh, oh, work me Lord, use me Lord
oh, oh, trabalhe em mim Senhor usa-me Senhor


Please, honey, don’t you leave me,
Por favor, querido, não me deixe,
I feel so useless down here.
Eu me sinto tão inútil aqui embaixo.
I can’t find me anybody to love me
Eu não consigo encontrar alguém para me amar
And I’ve looked around,
E eu olhei ao redor,
I’ve looked everywhere, everywhere
Eu olhei em toda parte, em qualquer lugar
And I can’t find me anyone to love
E eu não consigo encontrar alguém para amar
To feel my care.
Para sentir o meu cuidado.

So honey don’t you go and leave me, Lord
Então meu querido não vá e me deixe, Senhor
No, no, no, no, no, no, no, no,
Não, não, não, não, não, não, não, não,
Honey, don’t you go off and leave me, Lord
Querido, não saia e me deixe, Senhor.
Can’t I show you how hard it is
Eu não posso mostrar-lhe como isso é difícil
Trying to live when you’re all alone
Tentar viver quando você está completamente sozinho.
Everyday I keep pushing,
Todos os dias eu continuo empurrando,
Keep trying to move forward
Continuo tentando avançar
But something is driving me, back
Mas algo está me trazendo de volta

And something’s trying to hold on to me
E alguma coisa está tentando me segurar,
To my way of life, why.
Do meu jeito de viver, porquê.

Oh please, please, oh don’t you go and forget me down here, don't forget me, Lord
Oh por favor, por favor, oh não vá e me esqueça aqui embaixo, não me esqueça, Senhor.
I think that maybe you can ease me,
Eu acho que talvez você possa me acalmar,
Maybe I can help you, said
Talvez eu possa ajudá-lo, ei
Oh please, please, don’t you go and leave me, Lord
Oh, por favor, por favor, não vá e me deixe, Senhor
No, no, no, no, no, no, no, please
Não, não, não, não, não, não, não, ei, por favor,
please, don’t you leave me, Lord.
por favor, não me deixe, Senhor.

Nenhum comentário: